Los verbos imperativos en francés Lección 45




los verbos imperativos en francés. Lección 45

En esta lección seguimos con algunas consideraciones sobre el uso de imperativo en francés. En castellano la pronunciación del imperativo es diferente para la del presente de indicativo. Sin embargo los verbos imperativos en francés suelen presentar la misma pronunciación para las personas del imperativo y presente de indicativo.

Mira los ejemplos del primer grupo, del segundo grupo y del tercer grupo:

Parle, parlons, parlez.

Finis, finissons, finissez.

Pars, partons, partez

Diálogo en francés con subtítulos en español

1/ Phrases toutes faites

Ratatouille

Histoire:
La ratatouille vient du verbe “touiller” (mélanger) et de “rata” (ragoût).
C’est une spécialité culinaire niçoise (Nice).
Il n’y a pas de recette précise, mais la ratatouille est en général composée des légumes suivants: tomates, courgettes, aubergines, poivrons et oignons.
La recette varie selon les pays: par exemple, en Espagne, on la retrouve sous le nom de “pisto”, en Italie, sous le nom de “caponata” et en Grèce, sous le nom de “briami”, elle est, dans ce cas, accompagnée de pommes de terre.
Recette pour quatre personnes:

Les ingrédients:
– 250 g d’aubergines
– 250 g de courgettes
– 250 g de poivrons (1 rouge et 1 vert)
– 350 g de tomate
– 2 oignons
– 2 gousses d’ail
– sel et poivre
– thym
– 6 cuillères à soupe d’huile d’olive

La préparation:

Temps de préparation: 25 minutes
Temps de cuisson: 30 minutes
Lavez les légumes sans les peler.
Coupez les aubergines et les courgettes en tranches un peu épaisses (1cm) dans le sens de la longueur.
Puis, découpez-les en rondelles ou en quartiers.
Videz les poivrons de leurs graines et découpez-les en morceaux de forme à peu près identique à ceux des aubergines et des courgettes.
Emincez les oignons. Taillez finement l’ail.
Faîtes revenir le tout dans de l’huile d’olive.
Ajoutez les tomates coupées en morceaux.
Salez, poivrez, puis ajoutez le thym.
Laissez mijoter le tout pendant à peu près 20 minutes.

Cuisiner n’est pas du goût de tout le monde mais connaître un petit peu la  gastronomie ou la cuisine d’un pays peut être intéressant. Mais pour les “durs à cuire” il y a toujours les bonnes vieilles expressions: cracher dans la soupe, la recette du succès, ne pas être dans son assiette, en avoir ras le bol, en faire tout un plat… pour susciter leur intérêt!

1/ Práctica de oraciones

Ratatouille / Pisto

Historia:
El ratatouille proviene del verbo “revolver” y “rata” (estofado).
Es una especialidad culinaria Niza (Niza).
No hay una receta precisa, pero el pisto se compone generalmente de las siguientes verduras: tomates, calabacines, berenjenas, pimientos y cebollas.
La receta varía según el país: Por ejemplo, en España, se encuentra bajo el “pisto” en Italia bajo el nombre de “caponata” y Grecia, bajo el nombre de “briami”, es en este caso, acompañado de papas.
Receta para cuatro personas:

Los ingredientes:
– 250 g de berenjenas
– 250 g de calabacín
– 250 g de pimientos (1 rojo y 1 verde)
– 350 g de tomate
– 2 cebollas
– 2 dientes de ajo
– sal y pimienta
– tomillo
– 6 cucharadas de aceite de oliva

La preparación:

Tiempo de preparación: 25 minutos
Tiempo de cocción: 30 minutos
Lave las verduras sin pelarlas.
Corte las berenjenas y el calabacín en rodajas un poco gruesas (1 cm) en la dirección de la longitud.
Luego córtelos en rodajas o cuartos.
Vacíe los pimientos de sus semillas y córtelos en trozos de la misma forma que las berenjenas y el calabacín.
Cortar las cebollas. Pica finamente el ajo.
Regrese todo en aceite de oliva.
Agregue los tomates cortados en pedazos.
Sazonar con sal y pimienta y agregar el tomillo.
Cocine a fuego lento durante unos 20 minutos.

Cocinar no es del gusto de todos, pero conocer un poco sobre la gastronomía o la gastronomía de un país puede ser interesante. Pero para los “chicos malos” siempre hay buenas expresiones: escupir en la sopa, la receta del éxito, no estar en tu plato, estar harto, hacer un escándalo … despertar su interés !

Vocabulario

2/ Liste de Vocabulaire

NOMS

la ratatouille

le ragoût

la spécialité

la recette

la tomate

le poivron

un gramme

une gousse d’ail (masc.)

le sel

le poivre

le thym

une cuillère à soupe

l’huile d’olive (huile: masc.; olive: fém.)

la préparation

la cuisson

la rondelle

le quartier

la tranche

le morceau, les morceaux

la gastronomie

un “dur à cuire” (familier)

une expression

“la recette du succès”

VERBES

touiller (familier)

mélanger

retrouver (un aspect)

varier

laver

couper

découper

vider

faire revenir (cuisine)

émincer

tailler

ajouter

laisser mijoter (cuisine)

saler

poivrer

ce n’est pas du goût de tout le monde

“cracher dans la soupe”

“ne pas être dans son assiette”

“en avoir ras le bol” (familier)

“en faire tout un plat”

susciter l’intérêt de

AUTRES

culinaire

niçois, niçoise (de Nice)

précis, précise

composé de, composée de

sous le nom de

selon

par exemple

en Espagne

en Grèce

dans ce cas

accompagné de, accompagnée de

identique

finement

puis, et puis

vieux, vieille

épais, épaisse

2/ Práctica de Vocabulario

SUSTANTIVOS

el pisto

el ragú

la especialidad

la receta

el tomate

el pimiento

un gramo

el diente de ajo

la sal

la pimienta

el tomillo

una cucharada

el aceite de oliva

la preparación

la cocción

la rodaja

el trozo, el gajo

la rebanada, la loncha, la rodaja

el trozo

la gastronomía

ser duro de pelar

una expresión

la fórmula del éxito

VERBOS

mezclar

mezclar

(aspecto) reconocer

variar

lavar

cortar

trinchar, cortar

vacíar

sofreír, rehogar

cortar en lonchas o láminas

cortar

añadir

hacer a fuego lento

poner sal, salar

sazonar con pimienta

no es del gusto de todos

escupir en la mano que le alimenta

no sentirse bien, estar inquieto

estar harto, estar hasta la coronilla

tomarse las cosas a la tremenda, hacer un mundo de todo

atraer el interés de

OTROS

culinario, culinaria

nizardo, nizarda

preciso, precisa

compuesto de, compuesta de

bajo el nombre de

según

por ejemplo

en España

en Grecia

en este caso

acompañado de

idéntico

finamente

después, y además

viejo, vieja

espeso, espesa

Gramática

3/ Grammaire: L’impératif

L’impératif

 

– Emploi:

L’impératif permet généralement au locuteur d’adresser une injonction à son destinataire. Cette injonction peut prendre la forme d’un ordre, d’une instruction, d’un conseil, ou d’un souhait.

Par exemple: Coupez les légumes en rondelles. (Instruction)

 

– Formation:

L’impératif combine:

– le radical de l’indicatif présent.

– les terminaisons: -e / -es, -ons, -ez.

 

Remarque: Le verbe s’emploie sans sujet. L’impératif n’existe que sous trois formes: tu, nous et vous.

 

Pour les verbes du premier groupe (en –ER) et le verbe “aller”, l’impératif est semblable au présent de l’indicatif, sauf à la deuxième personne du singulier qui perd son –s final.

 

Ecouter

Aller

 

Finir

 

Attendre

(Tu)

Ecoute

Va

Finis

Attends

(Nous)

Ecoutons

Allons

Finissons

Attendons

(Vous)

Ecoutez

Allez

Finissez

Attendez

 

– Les verbes irréguliers:

 

 

Être

 

Avoir

 

Savoir

Vouloir

 

(Tu)

Sois

Aie

Sache

Veuille

(Nous)

Soyons

Ayons

Sachons

/

(Vous)

Soyez

Ayez

Sachez

Veuillez

Remarque: La négation est régulière.

Par exemple:

N’écoute pas ce qu’il dit!

Ne sois pas timide!

N’aie pas peur!

Les verbes pronominaux:

Infinitif

Présent de l’indicatif

Impératif

Se laver

Tu te laves

Lave-toi!

Se lever

Nous nous lèvons

Levons-nous!

Se dépêcher

Vous vous dépêcher

Dépêchez-vous!

3/ Gramática: los verbos imperativos en frances.

El imperativo

 

– Uso:

Generalmente, el imperativo permite al locutor dirigir una conminación a su   destinatario. Esta injunción puede tomar la forma de una orden, una instrucción, un consejo o un deseo.

Por ejemplo: Cortad las verduras a rodajas. (Orden)

 

– Formación:

El imperativo combina:

– el radical del indicativo presente.

– las terminaciones: -e / -es, -ons, -ez.

 

Es de notar:

El verbo se emplea sin sujeto. El imperativo sólo existe bajo tres formas: tu, nous et vous.

Para los verbos del primer grupo y el verbo “aller”, el imperativo se parece al presente de indicativo, menos en la segunda persona del singular que pierde el –s final.

 

 

(Escuchar)

(Ir)

(Acabar)

(Esperar)

(Tu)

Ecoute

Va

Finis

Attends

(Nous)

Ecoutons

Allons

Finissons

Attendons

(Vous)

Ecoutez

Allez

Finissez

Attendez

– Los verbos irregulares

 

(Ser, estar)

(Tener)

(Saber)

(Querer)

(Tu)

Sois

Aie

Sache

Veuille

(Nous)

Soyons

Ayons

Sachons

/

(Vous)

Soyez

Ayez

Sachez

Veuillez

Es de notar: la negación es regular

Por ejemplo:

¡No escuches lo que dice él!

¡No seas tímido!

¡No tengas miedo!

Los verbos pronominales:

Infinitivo

Presente indicativo

Imperativo

Se laver (Lavarse)

Tu te laves

Lave-toi!

Se lever (Levantarse)

Nous nous lèvons

Levons-nous!

Se dépêcher (Darse prisa)

Vous vous dépêcher

Dépêchez-vous!

Preguntas y respuestas

4/ Questions/Réponses

Leçon 45 de français
Questions et Réponses

D’où vient le mot “ratatouille”?
Il vient du verbe “touiller” (mélanger) et de “rata” (ragoût).

C’est une spécialité d’où?
C’est une spécialité qui vient de Nice.

De quels légumes est-elle principalement composée?
Elle est principalement composée de tomates, courgettes, aubergines, poivrons et oignons.

Il y a-t-il une recette unique?
Non.

Quel est le nom de la ratatouille en Espagne?
En Espagne on l’appelle “pisto”.

Et en Italie?
On l’appelle “caponata”.

Quel est son nom en Grèce?
On la retrouve sous le nom de “briami”. Elle est, dans ce cas, accompagnée de pommes de terre.

Quel est le temps de préparation de la “ratatouille”?
Le temps de préparation est de 25 minutes.

Quel est le temps de cuisson?
Le temps de cuisson est de 30 minutes.

Cuisiner est-il du goût de tout le monde?
Non, mais connaître la gastronomie est intéressant.

los verbos imperativos en frances

4/ Preguntas y respuestas

Lección de francés 45
Preguntas y respuestas

¿De dónde viene la palabra “ratatouille”?
Viene del verbo “revolver” y “rata” (estofado).

Esta es una especialidad de donde?
Es una especialidad que proviene de Niza.

¿De qué verduras está compuesta principalmente?
Se compone principalmente de tomates, calabacines, berenjenas, pimientos y cebollas.

¿Hay una receta única?
No.

¿Cuál es el nombre del pisto en España?
En España se llama “pisto”.

¿Y en Italia?
Se llama “caponata”.

¿Cuál es su nombre en Grecia?
Se encuentra bajo el nombre de “briami”, es, en este caso, acompañado de patatas.

¿Cuál es el tiempo de preparación del “ratatouille”?
El tiempo de preparación es de 25 minutos.

¿Cuál es el tiempo de cocción?
El tiempo de cocción es de 30 minutos.

¿Está cocinando el gusto de todos?
No, pero conocer la gastronomía es interesante.

Ejercicios lección 45 de Francés

Abajo, tenéis 2 tipos de pruebas del curso de francés online:

– un ejercicio de práctica del vocabulario del texto escuchado en el que tienes que arrastrar y soltar la palabra que has elegido de la lista y pegarla en el buen sitio.

– ejercicio de gramática en el que tienes que rellenar los cuadros vacíos con las respuestas correctas.

Ejercicio de Vocabulario

Ejercicio de Gramática

Índice del Curso De Francés Gratis para nivel intermedio

Lección anterior: Lección 44: Adverbios de frecuencia, repetición y de costumbre

Lección siguiente: Lección 46: Adverbios de manera

Facebook

Twitter

Youtube

Idiomas247 © 2018 All Rights Reserved

los verbos imperativos en frances




Be the first to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo no será publicada.


*