Una explicación de los pronombres demostrativos en francés. Lección 48




Una explicación de los pronombres demostrativos en francés. Lección 48

Aquí encontraras una explicación de los pronombres demostrativos en francés.  Los pronombres demostrativos en francés sustituyen a los sustantivos que acaban de ser mencionados. En español se utilizan  ‘éste/a’, ‘aquél/la’, ‘éstos/as’, ‘aquéllos/as’. Ellos deben concordar en género y número. 

Diálogo en francés con subtítulos en español

1/ Phrases toutes faites

Routine d’un couple

Du lundi au vendredi, M. et Mme Durand se lèvent à 7h30 et, comme d’habitude, ils préparent leur petit-déjeuner: deux tartines de confiture et une tasse de café noir. Puis ils prennent une douche. Pendant que Mme Durand se maquille soigneusement, son mari se rase et s’habille.
Ils vivent en banlieue, alors ils doivent partir tôt le matin. M. Durand prend la voiture tous les matins, il met 45 minutes pour se rendre au travail. Par contre, sa femme travaille dans un bureau pas très loin de chez eux, alors elle marche pendant 10 minutes.
À midi, c’est la pause déjeuner. M. Durand va au restaurant d’entreprise avec ses collègues de bureau et ils reprennent le boulot à 13h30. Quant à Mme Durand, elle a un appétit d’oiseau et ne mange que très peu le midi. Elle finit à 15h30. Elle prend le bus pour aller au centre-ville et faire quelques courses.
Après, elle rentre chez elle vers 16h45. Au printemps et en été, elle a l’habitude de se promener pour profiter du beau temps. Mais en hiver, en automne ou quand il pleut des cordes, elle préfère se reposer à la maison. À 19h, M. Durand rentre chez lui après avoir passé plus d’une heure dans les embouteillages. Il se détend un peu jusqu’à l’heure du dîner. À 20h30, ils dînent et ensuite ils regardent la télévision avant d’aller se coucher. Ils s’endorment entre 23h et minuit.
Le week-end, M. et Mme Durand profitent pleinement de leur temps libre. Ils ont l’habitude de voir des amis et d’aller au restaurant. Le dimanche, s’il fait beau, ils vont à la campagne pour se ressourcer. Mais s’il pleut, ils vont au cinéma s’il y a un bon film à voir. Sinon, ils préfèrent rester chez eux et jouer au scrabble.

1/ Práctica de oraciones

Rutina de una pareja

De lunes a viernes, el Sr. y la Sra. Durand se levantan a las 7h30 y, como de costumbre, preparan el desayuno: dos rebanadas de mermelada y una taza de café solo. Luego toman una ducha. Mientras la Sra. Durand se maquilla cuidadosamente, su esposo se afeita y se viste.
Ellos viven en los suburbios, por lo que tienen que irse temprano en la mañana. El Sr. Durand toma el coche todas las mañanas, lleva 45 minutos llegar al trabajo. Por otro lado, su esposa trabaja en una oficina no lejos de casa, por lo que camina durante 10 minutos.
Al mediodía, es la hora del almuerzo. El Sr. Durand va al restaurante corporativo con sus colegas de la oficina y vuelven a trabajar a la 1:30 p.m. En cuanto a la Sra. Durand, tiene un apetito de pajarito y come muy poco al mediodía. Termina a las 15h30. Ella toma el autobús al centro y hace algunas compras.
Después de eso, regresa a casa alrededor de las 16h45. En la primavera y el verano, ella está acostumbrada a caminar para disfrutar del buen clima. Pero en invierno, en otoño o cuando llueve, prefiere descansar en casa. A las 19h, el Sr. Durand regresa a casa después de pasar más de una hora en embotellamientos. Se relaja un poco hasta la hora de la cena. A las 20h30, cenan y luego miran televisión antes de acostarse. Se duermen entre las 23h y la medianoche.
Los fines de semana, el Sr. y la Sra. Durand aprovechan al máximo su tiempo libre. Están acostumbrados a ver amigos e ir a restaurantes. Los domingos, si hace buen tiempo, van al campo a relajarse. Pero si llueve, van al cine si hay una buena película para ver. De lo contrario, prefieren quedarse en casa y jugar scrabble.

Vocabulario

2/ Liste de Vocabulaire

NOMS

la routine

le lundi

le vendredi

le petit-déjeuner

une tartine

la confiture

une tasse de café

le bureau

la pause déjeuner

reprendre le boulot

le collègue (de bureau)

le centre-ville

le printemps

l’été (masc.)

l’hiver (masc.)

l’automne (masc.)

un embouteillage

le temps libre

VERBES

prendre une douche, se doucher

se maquiller

se raser

s’habiller

se rendre au travail

prendre la voiture

mettre 45 minutes

avoir un appétit d’oiseau

prendre le bus

faire des courses

pleuvoir des cordes = tomber des cordes

se reposer

avoir l’habitude de

regarder la télévision

se coucher

s’endormir

profiter pleinement de

s’il fait beau

se ressourcer

aller au cinéma

AUTRES

comme d’habitude

soigneusement

en banlieue

tous les matins

par contre

chez eux

pas très loin de

à midi

quant à

à la maison

sinon

2/ Práctica de Vocabulario

SUSTANTIVOS

la rutina

lunes

viernes

el desayuno

una tostada

la mermelada

una taza de café

la oficina, el despacho

la pausa de comer

volver al trabajo

el compañero (de trabajo)

el centro de la ciudad

la primavera

el verano

el invierno

el otoño

un atasco

el tiempo libre

VERBOS

ducharse

pintarse

afeitarse

vestirse

ir al trabajo

coger el coche

tardar 45 minutos

comer como un pajarito

coger el bus

ir a la compra

llover a cántaros, llover a mares

descansar

soler, tener la costumbre de

ver la tele

acostarse

dormirse

disfrutar con plenitud de

si hace buen tiempo

revitalizarse

ir al cine

OTROS

como de costumbre

cuidadosamente

en las afueras

todas las mañanas

por lo contrario, en cambio

en su casa

no muy lejos de

al mediodía

en cuanto a, por lo que se refiere a

en casa

si no, sino

explicación de los pronombres demostrativos en francés

Gramática

3/ Grammaire: Les pronoms démonstratifs

Les pronoms démonstratifs:

 

Singulier Masculin

Singulier Féminin

Pluriel Masculin

Pluriel Féminin

Les formes simples

celui

->   Celui qui arrivera le premier aura un cadeau.

celle

->   Je préfère la moto de Brice à celle de Louis.

ceux

celles

Les formes composées

celui-ci

celui-là

celle-ci

celle-là

->   Quelle moto aimes-tu le mieux. Celle-ci ou celle-là ?

ceux-ci

ceux-là

->   Ceux-ci sont à Julia.

celles-ci

celles-là

Le pronom démonstratif s’utilise surtout composé avec « -ci » et « -là », en alternance avec l’adjectif afin d’éviter la répétition.

->   Cette moto est à Brice. Celle-là est à Louis.

->   Ce sac est à Brice. Celui-ci est à Louis.

« Celui de » et « celle de » expriment la possession:

->   À qui est cette veste? C’est celle de Louis.

3/ Gramática: Una explicación de los pronombres demostrativos en francés.

Los pronombres demostrativos:

  Singular

 

Masculino

Singular

 

Femenino

Plural

 

Masculino

Plural

 

Femenino

Las formas simples celui->

 

Quien llegue primero tendrá un regalo.

celle->

 

Prefiero la bicicleta de Brice a la de Louis.

ceux celles
Las formas compuestas

celui-ci

celui-là

celle-ci

 

celle-là

-> ¿Qué moto te gusta más?

¿Este o aquél?

ceux-ci

 

ceux-là

->   Estos son los de Julia

celles-ci 

 

celles-là

El pronombre demostrativo se usa principalmente con “-ci” y “-là”, alternando con el adjetivo para evitar la repetición.

-> Esta bicicleta es en Brice. Este es de Louis.

-> Esta bolsa es en Brice. Este es de Louis.

“El de” y “el de” expresan posesión:

-> ¿De quién es esta chaqueta? Es de Louis.

Preguntas y respuestas

4/ Questions/Réponses

Leçon 48 de français
Questions et Réponses

À quelle heure se lèvent monsieur et madame Durand du lundi au vendredi?
Ils se lèvent à 7h30.

Que prennent-ils au petit-déjeuner?
Ils prennent deux tartines de confiture et une tasse de café noir.

Que fait monsieur Durand pendant que sa femme se maquille?
Il se rase et s’habille.

Comment Monsieur Durand se rend au travail?
Il se rend au travail en voiture.

Pendant combien de temps Madame Durand marche-t-elle pour aller au travail?
Elle marche pendant 10 minutes.

À la pause déjeuner, que fait Monsieur Durand?
Monsieur Durand va au restaurant d’entreprise avec ses collègues de bureau.

À quelle heure madame Durand finit-elle?
Elle finit à 15h30.

Que fait-elle en rentrant en Automne, ou quand il pleut des cordes?
Elle se repose chez elle.

À quelle heure dînent-ils?
Ils dînent à 20h30.

Que font-ils pendant le week-end?
Ils profitent pleinement de leur temps libre.

4/ Preguntas y respuestas

Lección de francés 48
Preguntas y respuestas

¿A qué hora se levantan el señor y la señora Durand de lunes a viernes?
Se levantan a las 7h30.

¿Qué toman en el desayuno?
Toman dos rebanadas de mermelada y una taza de café solo.

¿Qué está haciendo el Sr. Durand mientras su esposa se está maquillando?
Se afeita y se viste.

¿Cómo va el Sr. Durand a trabajar?
Él va a trabajar en coche.

¿Cuánto tiempo tarda en llegar al trabajo la Sra. Durand?
Ella camina por 10 minutos.

En la hora del almuerzo, ¿qué hace el Sr. Durand?
El Sr. Durand va al restaurante corporativo con sus colegas de la oficina.

¿A qué hora termina la Sra. Durand?
Termina a las 15h30.

¿Qué hace ella cuando regresa en otoño o cuando llueven gatos?
Ella descansa en casa.

¿A qué hora cenan?
Cenan a las 20h30.

¿Qué hacen durante el fin de semana?
Aprovechan al máximo su tiempo libre.

explicación de los pronombres demostrativos en francés

Ejercicios lección 48 de Francés

Abajo, tenéis 2 tipos de pruebas del curso de francés online:

– un ejercicio de práctica del vocabulario del texto escuchado en el que tienes que arrastrar y soltar la palabra que has elegido de la lista y pegarla en el buen sitio.

– ejercicio de gramática en el que tienes que rellenar los cuadros vacíos con las respuestas correctas.

Ejercicio de Vocabulario

Ejercicio de Gramática

Índice del Curso De Francés Gratis para nivel intermedio

Lección anterior: Lección 47: Futuro próximo y Futuro simple

Lección siguiente: Lección 49: Le passé composé

Facebook

Twitter

Youtube

Idiomas247 © 2018 All Rights Reserved

explicación de los pronombres demostrativos en francés




Be the first to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo no será publicada.


*