Esta lección explica la relation entre verbs and prepositions. Lección 61




Esta lección explica la relation entre verbs and prepositions con ejercicios y ejemplos. Lección 61

En Esta lección explicamos  la relation entre verbs and prepositions en inglés con ejercicios y ejemplos. En inglés los llaman Prepositional verbs, una preposición + un verbo.

Tu nivel de inglés mejora rápidamente, en este nuevo bloque de nivel avanzado B2-C1 conseguirás conocimientos más específicos que te llevarán a un gran dominio del idioma, permitiendo que te desenvuelvas en inglés de manera casi natural.

Aprende todo sobre los verbos en inglés + preposiciones

Conserva la lista defínitva de los verbos + preposiciones en inglés.

Diálogo en inglés con subtítulos en inglés.

1/ Sentence practice

Everybody laughed at me when I said I was going to Spain for a quiet holiday.

The hotels were half empty and there was hardly anyone in the pool. We don’t have to deal with taxis. We don’t have to worry about money.

Look! We’ve found this “chiringuito” with a three-course menu for the price of a bad takeaway in England!

The waiter seems not to be concentrating on his job. He hasn’t seen them.

He is not used to hurrying. It is better that way.

He came over to apologise for not seeing them.

I am tired.

The Spanish have only just finished eating their lunch and the English are starting to come out for dinner.

What wine would you like? I prefer water to wine, “grazie”.

That’s Italian, darling. In Spain, they say “gracias”.

You remind me of someone on the television, Rodney Trotter.

You’re right about that. I’m not sure I was meant to be multilingual.

You are not angry with me, are you?

No, I’m not keen on fried food. I think I will go for the salad as a starter.

They have given me the menu in German. I am a touch out of practice with German.

That was a nice meal!

All is well that ends well.

1/ Práctica de oraciones

Todos se rieron de mí cuando les dije que iba a España a pasar unas vacaciones tranquilas.

Los hoteles estaban medio vacíos y casi no había nadie en la piscina. Además no tenemos que pelearnos por un taxi. No tenemos que preocuparnos por el dinero.

Mira, hemos encontrado este chiringuito con un menú de tres platos al mismo precio que la comida para llevar en Inglaterra.

El camarero parece no estar concentrado en su trabajo. Él no nos ha visto.

Él no está acostumbrado a darse prisa. Así mejor.

Ha venido a disculparse por no habernos visto. Estoy cansado.

Los españoles acaban de terminar de comer y los ingleses comienzan a salir a cenar.

¿Qué vino te gustaría? Prefiero el agua al vino, grazie.

Eso es italiano cariño. En España dicen gracias.

Me recuerdas a alguien en la televisión, Rodney Trotter.

Tienes razón. No sabía que tenía que ser multilingüe.

No estás enfadado conmigo, ¿verdad?

No, es que no me gusta mucho la comida frita.

Creo que voy a pedir la ensalada como primero.

Me han dado el menú en alemán.

Hace tiempo que no practico el alemán.

Esa fue una buena comida.

Todo lo que está bien que termine bien.

Vocabulario

2/ Vocabulary Practice

Prepositions after verbs

Adjectives after nouns

Everybody

Laughed at me

A quiet holiday

Half empty

Hardly anyone

In the pool

To have to deal

Do not have to worry about

A chiringuito

A three-course meal

For the price of

A  takeaway

The waiter

Seems not

To be concentrating on

job

He hasn’t seen us.

To be used to

Hurrying

It is better that way!

To come over

To apologise

To be a bit tired

Only just finished

Eating their lunch

To start to come out

for dinner

Wine

“Grazie”

Darling

“Gracias”

To remind someone of

on the television

Rodney Trotter

To be right about

Meant to be

Multilingual

To be angry with someone

To be keen on

Fried food

To go for

A salad

As a starter

In German

Out of practice

All is well that ends well.

Verbs and prepositions

2/ Práctica de vocabulario

Preposiciones después de los verbos

Adjetivos después de sustantivos

Todos

Se rio de mi

Unas vacaciones tranquilas

Medio vacío

Casi nadie

En la piscina

tener que lidiar

No tienes que preocuparte por

Un Chiringuito

Una comida de tres platos

Por el precio de

Un descanso

El camarero

Parece que no

Estar concentrado en

Trabajo

Él no nos ha visto

Estar acostumbrado a

Apresurándose

Es mejor así

venir

Pedir disculpas

Estar un poco cansado

Solo acaba de terminar

Comiendo su almuerzo

comenzar a salir

Para la cena

Vino

Grazie

Querido

Gracias

recordarle a alguien de

En la televisión

Rodney Trotter

Estar bien acerca de

Destinado a suceder

Plurilingüe

Enfadarse con alguien

Estar interesado en

Comida frita

ir por

Una ensalada

Como titular

En alemán

Fuera de practica

Todo lo que está bien que termine bien

Gramática

3/ Verbs and prepositions

Prepositional verbs

Prepositional verbs are also known as verbs + preposition. They are very different to phrasal verbs.

Why are they different?

A prepositional verb has a grammatical preposition. This means that the preposition is there to introduce the direct object and is not there to alter the meaning of the main verb. In addition, prepositional verbs are inseparable.

You can not say: What do you excel?

You need the preposition to understand the sentence.

What do you excel at?

or

What did you apologise for?

and so on.

So they are inseparable.

Finally, it is essential to learn the combinations. The combinations stem from common usage. There aren’t any clear rules that govern the use of prepositional verbs.

In some cases with verbs and prepositions, a verb can work with several prepositions, one, two or three different prepositions and have the same meaning.

For example,

You can talk/speak about something

or,

You can talk/speak of something

The meaning is the similar.

The meaning is really identical in fact and others like FIGHT can be followed by different prepositions and give a completely different meaning to the sentence.

For example,

They fight against abuse.

We are therefore in a negative context

They fight against something

and

They fight for freedom.

This is a positive context

Then we have this verb here: “arrive” which is also quite peculiar “arrive at” or “arrive in”. Never “arrives TO”*

I travel to…

I walk to…

However, ARRIVE can not be followed by TO when we’re talking about location or changing location you say: to arrive at the airport.

to arrive in London

Otherwise, I highlighted some tricky words here mainly because of its spelling this is commonly misspelled word.

to separate > it’s not an -E, it’s an -A

trust

We can say:

“You trust someone ∅”

But “trust someone with”

When you introduce an object you must use a preposition and and object

Here, I’ve circled “OBJECT” because it is said “to Object” (accented on the last syllable)

and not “To OBject”* (accented on the first syllable)

“OBject” (accented on the first syllable) is a name

and “To ObJECT” (accented on the last syllable) is a verb.

These are also common mistakes

“TO DEPEND” works only “ON”

“It depends ON the weather”

And “LISTEN”

“What are you listening TO?”

“I Listened TO a radio program”

or “TV show”

Not “LISTEN SOMETHING” *

Do not forget that they are inseparable and that they need prepositions.

3/ Verbos + preposición

Verbos preposicionales.
Los verbos preposicionales también se conocen como verbos + preposición. Son muy diferentes a los verbos compuestos.
¿Por qué son diferentes?
El verbo preposicional tiene una preposición gramatical. Esto significa que la preposición está allí para introducir el objeto directo y no está allí para alterar el significado del verbo principal. Además, los verbos preposicionales son inseparables.
No puedes decir: “¿qué es lo que sobresales?” Necesitas la preposición para entender la oración.
“¿En qué destacas?”

o

“¿De qué te disculpas?”

y así.
Por eso son inseparables.
Finalmente, es esencial entender las combinaciones. Las combinaciones provienen del uso común. No hay reglas claras que rijan el uso de los verbos preposicionales.
En algunos casos, un verbo puede funcionar con varias preposiciones, una, dos o tres preposiciones diferentes y tienen el mismo significado.
Por ejemplo,

hablar de algo.

El significado es similar
El significado es realmente idéntico de hecho y otros como FIGHT (luchar) pueden ser seguidos por diferentes preposiciones y le da un significado completamente diferente a la oración.
Por ejemplo,

Ellos luchan contra el abuso.

Por lo tanto, estamos en un contexto negativo.
Luchan contra algo

y

luchan por la libertad.
Este es un contexto positivo.
También hay otro verbo curioso aquí: “arrive (llegar)”.
Lo cual también es bastante peculiar “arrive at” o “arrive in”. Nunca “arrive to” Viajo a … Camino a …
Sin embargo, ARRIVE no puede ser seguido por TO cuando estamos hablando de la ubicación o cambiando de ubicación. Tú dices: para llegar al aeropuerto.
Para llegar a Londres.
De lo contrario, destaqué algunas palabras difíciles aquí debido a su ortografía es comúnmente mal escrito.”To separate (separar)” – no es una -E. Es una -A.

Confiar:

Podemos decir “Confías en alguien ∅”,
Pero “trust someone with (confiar en alguien)”. Cuando introduces un objeto, debes usar una preposición y un objeto.
Aquí, he marcado “OBJECT (objeto)” porque dice “objetar” (acentuado en la última sílaba)
Para adjetivos de una o dos sílabas:
el essed,
el más largo,
el más feliz,
Excepciones:
el mejor,
el peor,
el más lejano,
Depende del clima
Y listen (escuchar): ¿Qué estás escuchando? Escucho un programa de radio.
O “programa de TV” No “escucha algo”. No olvides que son inseparables y que necesitan preposiciones.

Preguntas y respuestas

4/ Free English Speaking Practice

Do the English eat later than the Spanish?
No, it is the other way round.

Do you like fried food?
Not very much as it is not very good for you.

What time of year do daffodils start to come out?
In early spring.

Was the restaurant full of people?
No, there was hardly anyone.

Do you worry about money?
Yes, I think most people do, to a degree.

Do you like wine?
It depends and only then, in moderation.

Does he remind you of someone?
Yes, he looks like George Clowney.

Were you meant to be here?
No, I was supposed to be in the next room.

Did you say you were angry?
No, I said I was hungry.

I don’t like to hurry my food, do you?
No, it gives me indigestion.

Can you explain verbs and prepositions in English please?

4/ Preguntas y respuestas

¿Los ingleses comen más tarde que los españoles?
No, es al revés.

¿Te gusta la comida frita?
No mucho, ya que no es muy buena.

¿En qué época del año comienzan a aparecer los narcisos?
A comienzos de primavera.

¿El restaurante estaba lleno de gente?
No, casi no había nadie.

¿Te preocupas por el dinero?
Sí, creo que la mayoría de la gente lo hace, hasta cierto punto.

¿Te gusta el vino?
Depende y con moderación.

¿Te recuerda a alguien?
Sí, se parece a George Clowney.

¿Estabas destinado a estar aquí?
No, se suponía que debía estar en la habitación de al lado.

¿Dijiste que estabas enfadado?
No, dije que tenía hambre.

No me gusta comer rápido, ¿verdad?
A mi tampoco, me da indigestión.

Pronunciación

5/ Pronunciation

Hi, let’s discover some consonant sounds together: /ŋ/, the air goes through your nose, not your mouth, keep your tongue touching the roof of your mouth as well as the size of your teeth this is a voiced sound so feel the vibration coming from your throat.

/ŋ/, thing, Fang, sung, wing, hungry ,nothing, ring. Let’s repeat: /ŋ/, thing, fang, sung, wing, hungry ,nothing, ring.

Now test time, how would you pronounce these words?

The answer is: angry, bank, uncle.

That’s for today, see you soon!

5/ Pronunciación

Hola, descubramos algunos sonidos de consonantes juntos: /ŋ/, el aire atraviesa tu nariz, no tu boca, mantén tu lengua tocando el paladar como el tamaño de tus dientes, este es un sonido sonoro así que siente la vibración que viene de tu garganta.

/ŋ/: cosa, colmillo, cantado, ala, hambriento, nada, anillo.

Vamos a repetir: /ŋ/, cosa, colmillo, cantado, ala, hambriento, nada, anillo.

Ahora el tiempo de prueba, ¿cómo pronunciaría estas palabras?

La respuesta es: enfadado, banco, tío.

¡Eso es todo por hoy, nos vemos pronto!

Ejercicios

Abajo, tenéis 3 tipos de pruebas del curso de inglés online:

  1. Un vídeo de comprensión interactivo en el que tienes que elegir la respuesta correcta con True or false (correcto o falso)
  2. Un ejercicio de práctica del vocabulario del texto escuchado en el que tienes que arrastrar y soltar la palabra que has elegido de la lista y pegarla en el buen sitio.
  3. Ejercicio de gramática en el que tienes que rellenar los cuadros vacíos con las respuestas correctas.

 

Índice Curso de Inglés Nivel B2 ¡Bienvenidos al nivel intermedio!

Previa comparativos y superlativos en inglés

Próxima expresiones de tiempo ingles

Facebook

Twitter

Youtube

 




Be the first to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo no será publicada.


*